Latest at the Library
John McPhee is 80 years old, has been a staff writer at The New Yorker since 1965 and has written 28 books. Mr. McPhee has written about Arthur Ashe, Bill Bradley, oranges, Alaska, human-powered flight, a cattle-brands inspector and several books on geology. While factual in nature, his work has the power to draw the reader into the world of each essay’s topic like a good novel.
Reading any McPhee book is a joy but Silk Parachute is something new for him. His beautiful craftsmanship, highly detailed description and ability to turn what, at first glance, would seem mundane into a can't-put-it-down page-turner are all here. But in one significant way, it's different. He writes about himself.
The titular first essay is about his mother and things she did for him when he was young that formed his life -- taking him to the theater and the observation deck at LaGuardia to watch the DC3s land and the gift of a toy silk parachute that "always returned safely to earth". In three-and-a-half pages he calls up scores of images that leave you overflowing with admiration for this now 99-year-old woman.
Entrepreneurs know hard work, long hours, and difficult times. Every year, the Chamber of Commerce of Greater Kansas City salutes the Top 10 Small Businesses for their contributions to the well-being of our community.
Selection of the companies is based on growth or sustainability, excellence in employee relations, and outstanding service to the community.
This year’s nominees represent many industries and include an advertising agency, a pizzeria, a pet service business, and a company operating in the railroad industry.
Entrepreneurs are not only vital to the economy, many of them are interesting people as well. Pick up one of these books from the Kansas City Public Library’s H&R Block Business & Career Center to read about what makes them tick and their secrets to success.
Omar Khayyam (1048-1131 AD) was a mathematician and philosopher at a time and place where such were highly valued fields of endeavor. His work on algebra was a pioneering effort in the discipline. Outside of Persia (modern-day Iran), Khayyam is known primarily as the author of the Rubaiyat.
During his lifetime he was not renowned for his poetry, nor was this type of poetry considered high art. It wasn't until the 19th Century, in fact, that Khayyam got his due.
It was largely thanks to Edward FitzGerald’s translation of some of these poems that the Rubaiyat is regarded a classic work today. From 1859 to 1889, FitzGerald published 5 translations (numbers 2-5 were modifications and expansions of his first attempt – the fifth translation was published posthumously).
It must be noted that FitzGerald’s translations are not strictly accurate – they owe a lot to FitzGerald’s own poetic sense. Still, they capture the spirit of Khayyam’s work, even if in a somewhat romanticized way. The title comes from the ruba’i – a Persian poetic form consisting of couplets, in which there is a rhyme scheme of AA BA in the two lines. FitzGerald cast the couplets as quatrains, with each line roughly equal to a half line in the original.